Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Bolboschoenus maritimus & Agrostemma githago

fotò
fotò
Triangle(-marin)

Bolboschoenus maritimus

Cyperaceae

Àutri noum : Liandro, Triangle.

Noms en français : Scirpe maritime, Souchet maritime.

Descripcioun :
Aquéu triangle dóu gènre Bolboschoenus (planto nousado emé de lòngui fueio) trachis en ribo de mar, li risiero o dins li palun sala. Se recounèis à sa tijo en trianglo e si gròssi espigo negro e un pau larjo. Li grano soun bèn lisso (fotò). I'a toujour tres estigmate. La subsp. de Prouvènço, ié dison maritimus.

Usanço :
Se pòu gaubeja pèr la banastarié, mai avèn ges d'entresigne precis. Escriéure au site se n'en sabès mai. Li canard e lis auco manjon si boudougno.

Port : Grando erbo
Taio : 0,3 à 1 m
Fueio : costo paralèlo
Tipe bioulougico : Geoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Bolboschoenus
Famiho : Cyperaceae


Ordre : Poales

Coulour de la flour : Brunello
Petalo : ges
Ø (o loungour) enflourejado : 3 à 5 cm
Flourido : Printèms - Estiéu

Sòu : Na Cl
Autour basso e auto : 0
Aparado : Noun
Remarco : Planto de coustiero
Mai à setèmbre

Liò : Mar - Palun - Risiero
Estànci : Termoumediterran à Mesoumediterran
Couroulougi : Cousmoupoulito
Ref. sc. : Bolboschoenus maritimus (L.) Palla, 1905 (= Scirpus maritimus L., 1753 )

fotò
fotò
Niello

Agrostemma githago

Caryophyllaceae

Àutri noum : Courouno-di-blad, Pebreto, Barbudo, Nialo, Aniello.

Noms en français : Nielle, Nielle des blés.

Descripcioun :
Erbo pulèu grando que trachis dins li blad e que fai de poulìdi flour roso.

Usanço :
Li grano de niello soun empouisounanto, ço que dounavo, à passa tèms (avans la criblo di gran), de farino qu'èron pas manjadisso (farino nielado). Pèr acò la nielo èro levado di champ avans o dóu tèms di meissoun : "Iéu me rapelle que me mandavo moun pèro, ère pichouno ! -Vai ciéucla un pau aquéu caire de blad -De que fau leva ? - De nielo", me disié ! O peréu : "Meissounavian l'espéuto à la fauciho, e levavian aquéli planto que i'avié dedins... La nielo fasié de grano negro" (G. Gabinel e J. Chapus in O. Madon, op. cit., p. 127).

Port : Grando erbo
Taio : 0,3 à 1 m
Fueio : óupousado
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Agrostemma
Famiho : Caryophyllaceae



Coulour de la flour : Roso
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : Pancaro entresigna
Flourido : Printèms

Sòu : Ca
Autour basso e auto : Pancaro entresigna
Aparado : Noun
Remarco : Champ de cerealo

Liò : Champ - Meissoun
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Pancaro entresigna
Ref. sc. : Agrostemma githago L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
RR
C
RR
RR
RR
RR
ges

Bolboschoenus maritimus & Agrostemma githago

ges
CC
ges
R
C
ges
ges
ges

Coumpara Triangle(-marin) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Niello emé uno autro planto

fotò